Fotobus
Obwód kijowski, YouYi ZGT6831DH Nr AI 5967 CI
  Obwód kijowskiYouYi ZGT6831DH Nr AI 5967 CI  —  linia 322
Kijów, Проспект Миколи Бажана
Ж/д. вокзал - Аэропорт "Борисполь"

Autor: maxiWELL · Obwód kijowski           Data: 13 października 2010 r., środa

Pokaż miejsce wykonania zdjęcia na mapie

Statystyka

Opublikowano 18.10.2010 14:24 MSK
Odsłon — 476

Dokładna informacja

Parametry zdjęcia

Model:Canon PowerShot SX200 IS
Date and Time:13.10.2010 10:21
Exposure Time:1/1600 sec
Aperture Value:4.5
ISO Speed:80
Exposure Bias:–4/3 EV
Focal Length:17.893 mm
Pokaż cały EXIF

Komentarze · 8

18.10.2010 14:50 MSK
Link
Алексей Воробьев · Obwód chersoński
Zdjęć: 6812
Варианты железнодорожных подписей по Киеву и области:
1. ж.-д. вокзал
2. Ж/д ст.
3. к/ост "Железнодорожный вокзал"
4. Железнодорожный вокзал
5. Ж/д вокзал
6. Вокзал
7. Автостанция/вокзал
8. Ж.Д.вокзал
9. жд. вокзал
10.К/ст "Железнодорожный вокзал"
11.Ж/д. вокзал
Может что-то еще не нашел, т.к. найти что-то весьма затруднительно... То ли правила подписи никто не читает, то ли абсолютная безграмотность? Кто-то наконец наведет порядок в подписях и примечаниях?
18.10.2010 14:55 MSK
Link
Eugen · Obwód czerkaski
Zdjęć: 7469
А вариантов на украиском разве нет?!
18.10.2010 15:04 MSK
Link
Алексей Воробьев · Obwód chersoński
Zdjęć: 6812
Найдёте? Тогда допишите :)
18.10.2010 16:20 MSK
Link
maxiWELL · Obwód kijowski
Zdjęć: 8542
Алексей, а Вы не обращали внимание, что часто попадаются машины с одинаковыми номерами, отмеченными в базе на разных языках (из-за того, что в английском, русском и украинском разные буквы):)

В примечаниях можно подписывать по своему усмотрению.
18.10.2010 17:24 MSK
Link
Алексей Воробьев · Obwód chersoński
Zdjęć: 6812
Цитата (maxiWELL, 18.10.2010):
> В примечаниях можно подписывать по своему усмотрению.
Но с соблюдением хотя бы правил пунктуации. В Вашем примечании, например, этого нет.
19.10.2010 20:37 MSK
Link
Eugen · Obwód czerkaski
Zdjęć: 7469
Цитата (Алексей Воробьев, 18.10.2010):
> Найдёте? Тогда допишите :)

Нашел: "Залізничний вокзал" и "Залізн. вокзал" :)
19.10.2010 21:50 MSK
Link
Zdjęć: 4651
Обычно использую такие сокращения:
ж. д. - железная дорога
ж/д - железнодорожный

Соответственно, "ж/д вокзал", "Юго-Западная ж. д."
10.10.2012 18:42 MSK
Link
maxiWELL · Obwód kijowski
Zdjęć: 8542
Когда пишут просто "Станция" непонятно. Станция чего? Железнодорожная, метрополитена, водная, спортивная?

Twój komentarz

Nie zalogowałeś się na stronie.
Komentarze mogą zostawić tylko zarejestrowani użytkownicy.